ability to shutdown after install

This commit is contained in:
Matt Hill
2026-01-20 17:08:40 -07:00
parent 99727e132c
commit 2e5cd4b8ca
10 changed files with 81 additions and 20 deletions

View File

@@ -644,7 +644,7 @@ export default {
675: 'http://start.local war nur für die Einrichtung gedacht. Es funktioniert nicht mehr.',
676: 'Adressinformationen herunterladen',
677: 'Enthält die permanente lokale Adresse Ihres Servers und die Root-CA',
678: 'USB-Medium entfernen',
678: 'USB entfernt',
679: 'Entfernen Sie das USB-Installationsmedium aus Ihrem Server',
680: 'Server neu starten',
681: 'Warten, bis der Server wieder online ist',
@@ -677,4 +677,7 @@ export default {
711: 'Die Liste ist leer',
712: 'Jetzt neu starten',
713: 'Später',
714: 'Installation abgeschlossen!',
715: 'StartOS wurde erfolgreich installiert.',
716: 'Weiter zur Einrichtung',
} satisfies i18n

View File

@@ -644,7 +644,7 @@ export const ENGLISH = {
'http://start.local was for setup only. It will no longer work.': 675,
'Download Address Info': 676,
"Contains your server's permanent local address and Root CA": 677,
'Remove USB Media': 678,
'USB Removed': 678,
'Remove the USB installation media from your server': 679,
'Restart Server': 680,
'Waiting for server to come back online': 681,
@@ -677,4 +677,7 @@ export const ENGLISH = {
'The list is empty': 711,
'Restart now': 712,
'Later': 713, // as in, (do it) later
} as const
'Installation Complete!': 714,
'StartOS has been installed successfully.': 715,
'Continue to Setup': 716,
} as Record<any, any>

View File

@@ -644,7 +644,7 @@ export default {
675: 'http://start.local era solo para la configuración. Ya no funcionará.',
676: 'Descargar información de direcciones',
677: 'Contiene la dirección local permanente de su servidor y la CA raíz',
678: 'Retirar medio USB',
678: 'USB retirado',
679: 'Retire el medio de instalación USB de su servidor',
680: 'Reiniciar servidor',
681: 'Esperando a que el servidor vuelva a estar en línea',
@@ -677,4 +677,7 @@ export default {
711: 'La lista está vacía',
712: 'Reiniciar ahora',
713: 'Más tarde',
714: '¡Instalación completada!',
715: 'StartOS se ha instalado correctamente.',
716: 'Continuar con la configuración',
} satisfies i18n

View File

@@ -644,7 +644,7 @@ export default {
675: 'http://start.local était réservé à la configuration. Il ne fonctionnera plus.',
676: 'Télécharger les informations dadresse',
677: 'Contient ladresse locale permanente de votre serveur et la CA racine',
678: 'Retirer le support USB',
678: 'USB retiré',
679: 'Retirez le support dinstallation USB de votre serveur',
680: 'Redémarrer le serveur',
681: 'En attente du retour en ligne du serveur',
@@ -677,4 +677,7 @@ export default {
711: 'La liste est vide',
712: 'Redémarrer maintenant',
713: 'Plus tard',
714: 'Installation terminée !',
715: 'StartOS a été installé avec succès.',
716: 'Continuer vers la configuration',
} satisfies i18n

View File

@@ -644,7 +644,7 @@ export default {
675: 'http://start.local służył tylko do konfiguracji. Nie będzie już działać.',
676: 'Pobierz informacje adresowe',
677: 'Zawiera stały lokalny adres serwera oraz główny urząd certyfikacji (Root CA)',
678: 'Usuń nośnik USB',
678: 'USB usunięty',
679: 'Usuń instalacyjny nośnik USB z serwera',
680: 'Uruchom ponownie serwer',
681: 'Oczekiwanie na ponowne połączenie serwera',
@@ -677,4 +677,7 @@ export default {
711: 'Lista jest pusta',
712: 'Uruchom ponownie teraz',
713: 'Później',
714: 'Instalacja zakończona',
715: 'StartOS został pomyślnie zainstalowany.',
716: 'Przejdź do konfiguracji',
} satisfies i18n